第14版:文娱新闻·综合
  3上一版 4下一版  
 
版面导航

第01版
导读

第02版
新闻评论

第03版
大雾迷城
 
标题导航
布莱曼疑与刘欢交恶 安徽春晚两人拒同台
美主持人配音《还珠格格》恶搞翻译笑翻网友
外国麻友下战书了
2013年01月30日
 上一期    下一期 
返回潍坊新闻网
3 上一篇   下一篇4
放大 缩小 默认
美主持人配音《还珠格格》恶搞翻译笑翻网友



  本报综合消息 近日,美国著名脱口秀节目《柯南脱口秀》的主持人柯南,在节目中表示他受中国制片人之邀,去给美国版的《还珠格格》配音,并放出了一段配音视频。在整个配音过程中,柯南和好友Andy极尽恶搞之能事,一部著名琼瑶剧就此变成了恶搞剧。
  遭柯南恶搞配音的是第22集,小燕子、紫薇被押进了宗人府。本来乾隆是在吹胡子瞪眼地问罪宗人府“谁让你审问小燕子的”,结果柯南却不甘于被剧本束缚,自由发挥起来,让乾隆指着宗人府缠满纱布的梁大人大骂,“谁让你戴皇家浴巾?”
  当小燕子在街上碰到流氓,尔康快准狠地将包子踢入流氓口中时,Andy感叹,“在西部片里用左轮手枪,在清朝他们用包子”,如此翻译笑翻网友,网友称:“我今天算是知道了,中文配音外文还算是好的,用英语去诠释中文,那才是天下第一烂。”

3 上一篇   下一篇4
放大 缩小 默认
 
报社简介 网站简介 版权声明 新闻登载许可 广告业务 联系我们
 
鲁ICP备05024601 版权所有 [潍坊报业集团] 潍坊新闻网络传媒有限公司
地址:潍坊市奎文区文化路500号 邮编:261031 电话:0536-8196033