|
《新华字典》要拍成电影? |
业内争议不断,被批创意枯竭 |
|
IP(具有知识产权的智力项目)热在影视圈持续升温,几乎每天都有所谓IP作品开拍或上映。最新的消息是,《新华字典》和“俄罗斯方块”被互联网公司注册,将被改编为影视剧。国内还有怎样匪夷所思的IP会被改编?中国影视创意已经枯竭到拉《新华字典》来做噱头?日前,国内影视制作业内人士接受了记者采访,在谈到电影对IP当持怎样的态度时,争议是显而易见的。
声音1:应该尊重IP带来的改变 代表人物:中国电影导演协会会长李少红 有人认为,《新华字典》是惠及几辈人的工具书,如果改编得当,借经典的名声拉动票房无可厚非。 中国电影导演协会会长李少红自诩“IP热”的准支持派,“IP本身无可厚非,我们不能因IP转化过程中的某些问题,而忽视这种新形态的存在。上世纪90年代,对于数字化取代胶片拍摄,业内许多人是抵抗、不屑,甚至认为是种堕落。但现在回头看,时间已证明一切。”李少红在影视产业打拼30多年,圈里的热词起起伏伏经历了好几轮。如今,IP之于电影是又一次革命,李少红认为电影人应该尊重互联网给电影产业带来的改变。
声音2:IP改编是对市场的尊重 代表人物:《大丈夫》编剧李潇 有人认为,IP改编作品让观众看到片名就有亲切感,进而产生消费,正是内容产业延长产业链带来的优势。从这个角度考量,《新华字典》可谓好IP。 电视剧《大丈夫》的编剧李潇认为,一个IP之所以有价值,就是因为它有闪光点,能抓住用户心理,满足消费诉求。在李潇的印象中,过往有不少影视创作“闭门造车”,远离观众,而IP改编却以观众为中心,是对市场选择的尊重。
声音3:依赖IP是电影的悲哀 代表人物:中国电影文学学会副会长汪海林 中国电影文学学会副会长汪海林给IP热投了反对票,他说,“IP实际上是I poor,我很穷。尤其是有人动了《新华字典》的脑筋,原创真的如此匮乏?” 汪海林给出抵触IP的理由是现在一说要找创意源,很多人就诉诸互联网热词,很多选题本身欠缺专业性,不具备电影转码条件,“如果创作完全依赖于热点,那是电影的悲哀了。”
数数最近公示的“神”电影 随着中国电影市场的红火,申报立项拍摄的影片数量也水涨船高。截至5月中旬,今年已经申报立项的各类影片达到1127部,其中故事片983部。数据显示,2013年全年拍摄的影片才638部。随着申报影片的增多,“神”电影也层出不穷。 不知所云型 《者来·来者》和《呵呵》 5月22日公示的5月上旬备案影片中,有两部影片名为《者来·来者》、《呵呵》。光看片名,相信没人知道说的是什么。 类似让人脑洞大开的片名,还有诸如《我残缺的大脑》、《黑屁股》等等。 依傍经典型 《爱上孟姜女》和《鸡兔同笼》 同是5月上旬备案的影片,有名为《爱上孟姜女》的。乍看片名,还以为是和生活在秦朝的那位著名的孟姜女玩穿越呢,其实只是片中女主角名叫“孟姜女”——玩世不恭的青年时尚摄影师万浩宇回乡,爱上了童年的玩伴孟姜女,并最终选择留在家乡帮助爱人照顾其家人。 还有《鸡兔同笼》,你以为是将那道著名的数学题拍成电影吗?那就大错特错了。这是一部都市爱情片——姚电电无意间入住CBD“鬼屋”,与北漂白达白、花心大少班布尔善、低调高富帅元培等人各种碰撞摩擦。攀附路上姚电电醒悟转变,通过努力收获了事业与爱情。 本报综合报道
|
|