|
英国《每日邮报》网站日前报道,英国国家统计局称,分析人员调查了2010年至2019年间英格兰和威尔士20岁以上成年人的500万例死亡,发现单身男女的死亡率比已婚男女高一倍。这是他们首次开展此类调查。 考虑到群体差异,研究人员根据年龄把他们分成了两组,分别是20岁至64岁组和65岁以上组。两个年龄组的人都表现出类似趋势,已婚者死亡率最低。 在较年轻的年龄组中,单身男性的死亡率是已婚男性的3倍(分别为每10万人中有510人死亡和166人死亡)。单身女性的死亡率是已婚女性的2.3倍(分别为每10万人中298人和127人);在较年长的年龄组中,已婚人士的死亡率也最低。男性离异者(8208人)是已婚者(2819人)的约3倍,女性单身者死亡率最高(4361人)。 英国国家统计局死亡率统计数字主管萨拉·考尔说:“我们首次根据婚姻状况分析了死亡率的人口趋势。通过研究10年来的数据,我们发现已婚或有伴侣的男性和女性,其死亡率始终低于单身、离异或丧偶者。” 此前几项研究显示,已婚人士往往更长寿、更健康也更快乐。专家认为,这是因为伴侣彼此照顾,敦促对方在发现疾病或有症状时去做检查。快乐本身对健康有益,可缓解压力,促进健康的生活方式,据认为注重家庭也可降低卷入危险行为的风险。
|
|